Vendre à un acquéreur étranger : comment ça marche ?
Comment faire pour vendre sa maison à un Anglais ou à un Hollandais ? Qu'est-ce que cela change pour le vendeur ? Comment faire si on ne parle que le français ?
Autant de questions légitimes que se posent les propriétaires lorsqu'ils envisagent de publier une annonce multilingue sur notre réseau.
Autant de questions légitimes que se posent les propriétaires lorsqu'ils envisagent de publier une annonce multilingue sur notre réseau.
La question de la langue
Autrement dit, il connaît la France et comprend donc un minimum le français. La communication n'est donc pas un souci, l'acquéreur pouvant le cas échéant se faire accompagner par une personne parlant le français. D'autant que l'acte d'achat implique également un certain formalisme, et il est difficilement concevable de s'engager dans une procédure d'achat sans être à même de comprendre les différentes étapes de la procédure.
Mais dans l'annonce que vous publiez, qui sera consultée dans de nombreux pays, il est indispensable de s'adresser aux acquéreurs potentiels dans leur langue : si vous deviez vous-même acheter un bien à l'étranger, vous seriez probablement un peu désemparé devant des annonces dans une autre langue, utilisant un vocabulaire très spécifique dont vous ne maîtrisez pas forcément toutes les subtilités. C'est la raison pour laquelle toutes nos annonces Internet sont publiées intégralement en 6 langues : français, anglais, néerlandais, allemand, italien et espagnol. Ces 6 langues permettent de s'adresser à 350 millions d'Européens dans leur langue maternelle, soit la quasi-totalité des acquéreurs étrangers.
De plus, nous proposons des annonces très détaillées, qui permettent de fournir de nombreuses informations dans chacune des langues. En effet, lorsqu'un acheteur réside près de chez vous, il peut se déplacer immédiatement pour une visite. En revanche, un acquéreur étranger doit nécessairement s'organiser, planifier ses déplacements et procéder au préalable à une présélection des biens qu'il souhaite visiter. Les annonces très complètes proposées par Le Cube Immo permettent de répondre à cette exigence.
Enfin, vous pouvez indiquer précisément sur votre annonce les langues que vous parlez, ainsi que votre niveau de maîtrise de chaque langue (à l'écrit et à l'oral). Ainsi, les acquéreurs qui consultent votre annonce savent dans quelle(s) langue(s) ils peuvent vous contacter, y compris si vous parlez exclusivement le français.
Comment trouver des acquéreurs étrangers ?
Si par exemple vous êtes parfaitement bilingue anglais, vous pouvez choisir de publier vous-même votre annonce sur des sites ou dans des journaux britanniques. Mais cela vous coûtera très cher, et vous ne toucherez que les acquéreurs anglophones.
L'autre solution consiste à publier une annonce à la fois multilingue et très détaillée. Les services du Cube sont précisément conçus pour permettre à des propriétaires Français de toucher de manière très simple (et peu coûteuse) plus de 350 millions d'Européens, sans même avoir besoin de pratiquer d'autres langues.
Premier réseau immobilier multilingue en Europe, les solutions du Cube Immo offrent à votre bien immobilier une visibilité importante au-delà des frontières. En quelques clics, un Anglais, un Canadien, un Américain ou un Hollandais peut prendre connaissance de votre annonce, découvrir tous les atouts de votre bien, et entrer en contact directement avec vous. À ce jour, le Cube Immo est la seule solution permettant une multi-diffusion à la fois internationale et intégralement multilingue d'annonces immobilières (ventes, mais également locations). Nos statistiques montrent que nos sites Internet sont consultés à environ 75 % par des étrangers.
Et une fois l'acquéreur trouvé ?
Quels types de biens intéressent les étrangers ?
Pour en savoir plus sur les achats de logements en France par des acquéreurs étrangers, reportez-vous à notre article Achat de logements en France par des étrangers... légende ou réalité ?, dans lequel vous trouverez les statistiques officielles de l'INSEE.